Quelle icône pour signaler les sous-titres ?

Commenter

Publié le 24 octobre 2012 par Sébastien Delorme

Nous n’allons pas prétendre proposer une réponse (ça n’est pas le but de ce billet), mais fournir quelques pistes (brutes) de réflexion à cette question initiée par Jean-philippe Simonnet pendant Paris Web 2012 (externe) : quelle icône utiliser pour identifier le bouton permettant l’activation des sous-titres pour sourds et malentendants ?

La question se pose régulièrement, notamment à la conception d’un lecteur vidéo. La raison principale, est qu’il n’existe, à ce jour (et en français), aucune icône clairement associée aux sous-titres pour sourds et malentendants. Les sous-titres étant rarement affichés par défaut, il est important que le bouton pouvant les activer soit aisément identifié (mais c’est également vrai dans le cas contraire pour les désactiver).

Le sondage

Il y a quelques mois, nous avions lancé un rapide sondage auprès d’internautes, la question était la suivante :

Selon vous, quel est le sigle ou pictogramme le plus pertinent pour symboliser un bouton permettant d’afficher des sous-titres pour sourds et malentendants sur un lecteur vidéo ?

Plusieurs réponses étaient alors proposées :

  • Le sigle « ST », abréviation de sous-titrage.
  • Le sigle « STT », abréviation de sous-titrage télétexte (si l’abréviation peut paraître désuète, elle semble très encore représentative car fréquemment utilisée).
  • Le sigle « CC », abréviation de closed captioning (utilisé par exemple pour le sous-titrage sur youtube (externe) ou Dailymotion).
  • Le sigle « TXT », abréviation de texte, ou version texte.
  • Un pictogramme montrant une oreille barrée (recommandé par le Ministère de la Culture pour symboliser le handicap auditif (externe)).
  • Un pictogramme montrant des lignes horizontales.

Il était également possible de proposer d’autres solutions.

L’objectif de ce billet n’est pas d’analyser les résultats et d’en tirer une quelconque conclusion, mais simplement de les publier afin qu’ils puissent alimenter la réflexion, et éventuellement être exploités par d’autres.

Les réponses

Nous avons recueilli 150 réponses dont 45 réponses de la part de personnes sourdes ou malentendantes.

Tous les répondants

Voici les résultats obtenus :

  1. Un pictogramme montrant une oreille barrée : 48 préférences (32%).
  2. Le sigle « ST » : 46 préférences (31%).
  3. Un pictogramme montrant des lignes horizontales : 17 préférences (11%).
  4. Le sigle « STT » : 15 préférences (10%).
  5. Autre solution : 17 préférences (7%).
  6. Le sigle « CC » : 8 préférences (5%).
  7. Le sigle « TXT » : 5 préférences (3%).

Il semble se dégager plus nettement la solution du pictogramme montrant une oreille barrée et celle du sigle « ST ».

Répondants sourds et malentendants

Il est également possible de mettre ces réponses en regard de celles des personnes sourdes et malentendantes seulement :

  1. Le sigle « STT » : 13 préférences (29%).
  2. Un pictogramme montrant une oreille barrée : 10 préférences (22%).
  3. Le sigle « ST » : 9 préférences (20%).
  4. Le sigle « CC » : 3 préférences (7%).
  5. Un pictogramme montrant des lignes horizontales : 4 préférences (9%).
  6. Le sigle « TXT » : 4 préférences (9%).
  7. Autre solution : 2 préférences (4%).

Cette fois-ci, les préférences sont moins marquées, et c’est la solution du sigle « STT » qui semble convenir à plus de personnes. Sans chercher à interpréter ce résultat, les personnes sourdes et malentendantes sont probablement plus habituées à rencontrer ce sigle, beaucoup moins connu par les autres personnes.

Des pistes de réflexion

Quelques remarques reçues, en vrac :

  • L’oreille barrée me ferait trop penser au mode muet. Le « CC » fait appel aux Creative Commons donc j’y penserais pas trop pour les sous-titres.
  • Je trouve qu’aucun des sigles n’est valable, car trop peu répandus.
  • Le pictogramme avec les notes horizontales est une bonne idée, mais il peut se confondre avec un signe égal (ou une pause horizontale).
  • Peut-être qu’un pictogramme avec un phylactère serait plus parlant ?
  • J’ai beaucoup hésité avec « TXT » qui me paraît moins bien parce que moins précis mais qui aurai une vertu pédagogique (compris par tous, y compris ceux qui n’y pensaient pas). Voilà, voilà.
  • L’idée du « CC » me rappelle Youtube.
  • J’ai vu un lecteur vidéo qui proposait un bouton « sous-titres ». Si il y a la place, je proposerai non pas « ST » mais sous-titres écrit en entier pour un public francophone. Après je parle en tant qu’entendant…
  • Il me semble qu’un pictogramme montrant des lignes horizontales est utilisé sur certaines télécommandes de lecteurs DVD/Bluray.
  • À propos du pictogramme montrant une oreille barrée : C’est le pictogramme utilisé dans les journaux de programme TV. Il est donc déjà inscrit dans nos mémoires.
  • Pour moi l’oreille barrée est consciemment ou non, compris par tous.
  • À propos du pictogramme montrant une oreille barrée : ce sigle est déjà connu de tous! Alors pourquoi changer ?
  • L’oreille barrée peut être confondue avec la désactivation du son.

J’espère que ces quelques données alimenteront les réflexions sur le sujet et pourront être utiles.

Ajouter un commentaire

Les champs avec astérisque (*) sont obligatoires.

Current day month ye@r *

Haut de page